THE ANGRY THERAPIST: Dear Future Self, →
theangrytherapist: Where ever you’re at in your life, as long as you are alive, here are a few important reminders your past has taught you. Quit chasing. There is a difference between pursuing your goals and being in a constant state of chase. You’ve been doing this most of your life and it causes nothing but…
[…] vous avez l’impression d’être dans un film de David Lynch:...– ”99 francs” de Frédéric Beigbeder
Ten Relationship Words That Aren't Translatable...
Mamihlapinatapei (Yagan, an indigenous language of Tierra del Fuego): The wordless yet meaningful look shared by two people who desire to initiate something, but are both reluctant to start.
Yuanfen (Chinese): A relationship by fate or destiny. This is a complex concept. It draws on principles of predetermination in Chinese culture, which dictate relationships, encounters and affinities, mostly among lovers and friends.
Cafuné (Brazilian Portuguese): The act of tenderly running your fingers through someone's hair.
Retrouvailles (French): The happiness of meeting again after a long time.
Ilunga (Bantu): A person who is willing to forgive abuse the first time; tolerate it the second time, but never a third time.
La Douleur Exquise (French): The heart-wrenching pain of wanting someone you can’t have.
Koi No Yokan (Japanese): The sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall into love.
Ya’aburnee (Arabic): “You bury me.” It’s a declaration of one’s hope that they’ll die before another person, because of how difficult it would be to live without them.
Forelsket: (Norwegian): The euphoria you experience when you’re first falling in love.
Saudade (Portuguese): The feeling of longing for someone that you love and is lost. Another linguist describes it as a "vague and constant desire for something that does not and probably cannot exist."
She loved that man madly but in a delirious way of some kind; there was never...– On the road, Jack Kerouac